Dank u wel voor het bezoeken; Danke für das Besuchen; Thank you for visiting; Gracias por su visita. :-)

Mittwoch, 8. August 2012

Missionsnachmittag

Op maandag was Debora op een jeugd meeting met als onderwerp Missions, ze was hiervoor uitgenodigt om te vertellen van haar ervaringen in Peru. De +/- 40 kinderen leerden over de cultuur en wat ziekenhuis Diospi-Suyana doet. Na de presentatie was er een spel en tijd voor vragen.
Am Montag war Debora auf einem Missions- nachmittag in Aidlingen. Die ca. 40 Kinder lernten viel über die peruanische Kultur und das Krankenhaus Diospi Suyana. Im Quiz, nach der Präsentation konnten sie alle Fragen richtig beantworten.
On Monday Debora did a mission afternoon at a kids camp. The 40 kids learned a lot about the Peruvian culture and the hospital Diospi Suyana. In the quiz all answers given were right.
In een van de spellen kon men hout dragen zoals men dat doet in  Peru waar men dagelijks op hout eten kookt.
Danach gab es einen Stationenlauf. Hier ein Wettrennen mit Holz im peruanischen Tuch.
Afterwards they could take part in different games. Here a race, with wood in the Peruvian cloth.
De Titicacameer is bekent van haar drijvende eilanden, (1 van de hoogste gelegen meren in de wereld) elk kind kon na de presentatie zelf ook een eilandje op schaal maken.
Der Titicacasee ist bekannt für seine "schwimmenden Inseln". Hier durfte jedes Kind eine solche Insel mit Peru - Flagge, nachbauen.
The Titicaca lake is famous for his "floating islands". Here every child could build such an island with the Peruvian flag on it.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen