Dank u wel voor het bezoeken; Danke für das Besuchen; Thank you for visiting; Gracias por su visita. :-)

Donnerstag, 22. April 2010

Mai

Deze maand is het de voorbereiding om naar Peru te reizen, ondanks alle minder leuke georganiseer wat hiervoor nodig is zien we uit om naar Peru te gaan met uw hulp! Zouden jullie ons in uw gebeden willen opdragen? deze tijd en ook als we in Peru zijn. Bedankt!

In diesem Monat geht es an die Vorbereitungen für Peru. Wir sind noch 4 Wochen in Deutschland und versuchen alle nötigen Dinge zu regeln. Dazu gehören Impfungen und Entscheidungen treffen. In all diesen Dingen dürft ihr uns gerne im Gebet unterstützen - jetzt und auch wenn wir in Peru sind. Vielen Dank!

This month is it preperation time for our leave to Peru, it's not our most favorite work but we look forward to Peru time! Would you mind to keep us in your prayers? this time but as well when we are in Peru? Thanks indeed.
Posted by Picasa

Na feest in Holland / Feier in Holland

Op 16 April hadden we nog een nederlands feestje in leeuwarden, het werd een mengeling van leeuwarders, mercy ships mensen, vrienden, sponsoren en familie. Zeer gezellig! Tevens een kleine slideshow betreft onze "lofe story" en toekomst in Peru presentatie.
Een Friesche oranjekoek was iets anders dan de Duitse taarten ...maar ook lekker!


Am 16. April hatten wir noch ein Fest anlässlich unserer Hochzeit im Norden von Holland. Verschiedene Leute aus der Kirchengemeinde, von Mercy Ships, Freunde und Familie sind gekommen. Das war sehr schön. Es war ein gemütlicher Abend an dem wir auch unsere "Love Story Presentation"und eine Presentation über Peru gezeigt haben.
Auf dem Bild seht ihr Friesischen "Oranjekoek" eine Spezialität des Landes - schmeckt lecker :-)


On 16 April we had a small party in Holland, Frisian head city Leeuwarden, with a mix of Leeuwarders, Mercyships
people, friends and family. Very nice! We showed our love story and a few pictures from Peru with explanation
about our plans.
An Frisian cake was something different than the German cakes but was jammy, too :-)
Posted by Picasa

Trouwdag / Kirchliche Trauung

De meest wonderlijk dag van ons leven tot nu toe meegemaakt! Op 20 maart trouwen in de kerk van Pfaffenhofen.
Met een Lutherse pfarrer en een Gereformeerde vrijgemaakte dominee, 200 gasten, duits en nederlands gesproken.

Een week ervoor was het -12 en op onze dag was het +18 graden, prachtig weer om foto's te maken, van de kerk naar de feest hal te wandelen en genoten we van de duitse traditie; taarten, over 45 stuks!
Op de foto spreken we elkaar de belofte toe, Oebele in duits en Debora in het nederlands.
De avond werd gevierd tot middernacht... meer foto's zijn op de web album te zien. Klik op de link webalbum :-)


Der wunderschönste Tag unseres Lebens! Unsere kirchliche Trauung am 20. März in der Kirche in Pfaffenhofen. Ein deutsch Lutherischer Pfarrer und ein niederländischer Reformierter dominee (Pfarrer), 200 Gäste, ein Gottesdienst in 2 Sprachen.

Eine Woche vorher hatte es minus 12 Grad, doch an unserer Hochzeit hatte es 18 Grad! Super Wetter um Bilder zu machen und im Hochzeitszug in die Halle zu laufen. Das Tortenbuffet lies nichts an Wünschen übrig - besonders die Niederländer bei denen man nur 1 Stück Torte isst ein grosser Erfolg!!
Auf dem Bild geben wir uns das Trauversprechen, Oebele in Deutsch und Debora in Niederländisch. Die Feier am Abend war sehr schön. Mehr Fotos auf unserem Webalbum - gehe auf den Link an der linken Seite.


The most amazing day in our lifes 20 March we married in the church in Pfaffenhofen. With a Lutheren Pastor and a Dutch Reformd pastor. 200 guest in 2 languages.
Was it one week before -12 degree on the day we had 18 degree, perfect for the pictures taken and walk from church to the party hall. The guest enjoyed the German tradition; more than 45 tarte to be eaten. Our taste was that day different ;-( so we not eat so much.
At the picture we speak out the vow in German (Oebele) and Dutch (Debora). More pictures at the link webalbum.
Posted by Picasa

Gemeentehuis / Standesamt

Op 18 Maart zijn we voor de Duitse wet getrouwd in het gemeentehuis in Pfaffenhofen. Het was in 20 minuten voorbij, het werd vertaald in engels voor oebele :-) Na afloop was er een champagne voor de 11 aanwezige personen.

Am 18. März war unsere standesamtliche Hochzeit im Rathaus in Pfaffenhofen. Die Trauung fand mit englischer Übersetzung statt. Ich durfte das erste Mal offiziel mit "D. de Haan" unterschreiben :-) Nach dem offizielen Teil gab es auf Kosten des Hauses Champanger für die 11 anwesenden Personen.

18 March we are married for the German goverment in the village Pfaffenhofen, with english translation for oebele. Afterwards was there champagne for the 11 guest.

Posted by Picasa